悉尼的深秋带着空气的潮湿,林小溪站在分店的后厨,看着澳大利亚主厨山姆将牛油果切成片,小心翼翼地铺在担担面的辣油上。"这颜色像极了四川的青石板路。"她笑着用筷子挑起一片牛油果,奶油般的质地裹上红油,竟在视觉上形成奇妙的和谐。
"但味道真的能融合吗?"山姆的眉骨上挑,鼻环在灯光下闪了闪,他是墨尔本街头小吃大赛的冠军,擅长将各国食材玩出花样,"我试过用柠檬草代替香菜,结果像在吃泰式沙拉。"
林小溪接过他手中的勺子,往碗里撒了把烤过的澳洲坚果碎:"试试这个,四川人
悉尼的深秋带着空气的潮湿,林小溪站在分店的后厨,看着澳大利亚主厨山姆将牛油果切成片,小心翼翼地铺在担担面的辣油上。"这颜色像极了四川的青石板路。"她笑着用筷子挑起一片牛油果,奶油般的质地裹上红油,竟在视觉上形成奇妙的和谐。
"但味道真的能融合吗?"山姆的眉骨上挑,鼻环在灯光下闪了闪,他是墨尔本街头小吃大赛的冠军,擅长将各国食材玩出花样,"我试过用柠檬草代替香菜,结果像在吃泰式沙拉。"
林小溪接过他手中的勺子,往碗里撒了把烤过的澳洲坚果碎:"试试这个,四川人
悉尼的深秋带着空气的潮湿,林小溪站在分店的后厨,看着澳大利亚主厨山姆将牛油果切成片,小心翼翼地铺在担担面的辣油上。"这颜色像极了四川的青石板路。"她笑着用筷子挑起一片牛油果,奶油般的质地裹上红油,竟在视觉上形成奇妙的和谐。
"但味道真的能融合吗?"山姆的眉骨上挑,鼻环在灯光下闪了闪,他是墨尔本街头小吃大赛的冠军,擅长将各国食材玩出花样,"我试过用柠檬草代替香菜,结果像在吃泰式沙拉。"
林小溪接过他手中的勺子,往碗里撒了把烤过的澳洲坚果碎:"试试这个,四川人